
Fomos eu, o Monoprix e Uncle Ben's que fizemos
Você sacou o sapato em cima do aquecedor?
Pois é… Há dois dias que a chuva não dá trégua.
Sábado fui a um thai entre o Canal St.Martin e a Gare de l’Est que eu vou te contar…
Atendimento de quinta, comida asiática de primeira. Açucarada, frita, calórica e deliciosa.
O vinho? Um malbec para celebrar a vida porteña que deixei (por enquanto). Estou terminando meu terceiro Caio e Cortázar me diz que posso ir chegando.
Domingo? Caiu o mundo.
Coloquei um vestido ideal para dias de neve, minha botinha que arrasa Nova York e fui encontrar Paola.
Paola, irmã de Juliana, moça-aeromoça de luxo-elegante da Air Canada, tinha 24 horas sob a chuva de Paris.
Só Montmartre nos salva.
E salvou.
Primeiro, champanhota gratuita no maravilhoso Café Qui Parle do amigo querido, Nicolas.
Depois, Le Vrai Paris para cair de boca na “baixa” gastronomia (francesa, bien sûr). Anote aí: 33 Rue des Abbesses.
Começamos com um Chablis e batatas fritas (!) e dividimos uma sopa de cebola nota 7,5.
Paola, corajosa, partiu para o magret de canard (que eu carinhosamente chamo de peito escondido do Donald) com batatas. Eu arrisquei algo mais light: uma daurade com legumes. (não tem nada a ver com o dourado que conhecemos no Brasil)

- La daurade
Foi o último bicho morto que comi… Eu sou vegetariana de coração e alma – não consigo mais. E, também, cansei de passar mal por conta dessa idéia estapafúrdia de provar coisas diferentes mesmo que seja contra meu credo…
Se serve de consolo, a bula do peixe diz que ele é do bem (ele, ao psicografar minha bula, não achou a mesma coisa):
La daurade est un poisson particulièrement maigre, puisqu’elle ne fournit que 1 g de lipides pour 100 g. Elle est ainsi très digeste. Avec seulement 76 calories pour 100 g de daurade, ce poisson est l’allié idéal pour un régime-minceur. Ce poisson présente également l’avantage de fournir d’importantes quantités de protéines de très bonne qualité (16 g pour 100 g). La daurade est d’autre part riche en magnésium, en fer, en phosphore et en calcium. Elle vous fournit de l’énergie grâce aux vitamines qu’elle contient, en particulier des vitamines du groupe B. Elle est enfin riche en iode.
Depois do assassinato na fazenda, uma caminhada e um papo sobre igreja dentro da Basilique du Sacré Coeur. Acendi uma vela para São José, vizinho de São João Batista e não paguei os dois euros pedidos pela oferenda.
Tem tanto ouro e história estranha na Igreja Católica que o correto seria me pagarem cinco euros pela ilustre visita.
Ao longo do dia, T.S.Elliot, Heloise e Abelard e outras histórias me rondando.
Meu nariz, vermelho, minha alma, cortada e eu tomando mais um vinhozinho.
Fazer o quê? Estou resistente…
Hoje de manhã foi duro levantar.
A chuva, o álcool, a poesia, o asfalto, e a vida lá e cá.
Pela primeira vez em séculos não arrumei a cama.
Fiz uma trança, botei jeans, duas blusas, casaco de couro, echarpe, carreguei sombrinha e pasta.
Enfrentar a chuva, a vida, o francês da Sorbonne – que tanto me deixa louca porque me mostra que, quando acabo de dominar passé composé, imparfait e outros, não sei nada de pronomes…
A chuva que não dá trégua.
Eu pensei: é hora de fazer comidinha da vovó.
Passei no supermercado, comprei as guarnições do cassoulet – leia-se feijão branco e legumes, sem carne.
Um arroz Uncle Ben’s (eu só tenho uma panela e não posso inovar muito).
Matei meu vinho branco da Borgogne (meia taça) e estou aqui igual a gata.
Rolando de alegria, com a pança feliz de feijão com arroz.
Enquanto minhas toalhas não saem da secadora, estudo francês, pago 2,99 euros e baixo Breakfast at Tiffany’s para ver logo mais e devoro pronomes em francês.
Acho que a chuva parou… Mas a rua pode ficar para amanhã.
-
-
-
-
-
-
-
La daurade
-
-
Fomos eu, o Monoprix e Uncle Ben’s que fizemos
-